Fui convidada para participar do Clube do Livro Saraiva RJ de abril, que aconteceu ontem na Livraria Saraiva do Rio Sul, falando sobre a tradução de livros new adult. O evento foi patrocinado pelo Grupo Editorial Record, e todos os livros new adult que traduzi para a Verus estavam lá: No limite da atração, No limite da ousadia (ambos da Katie McGarry), Bela Distração (Jamie McGuire) e True (Erin McCarthy). Também falamos de alguns que eu traduzi e ainda não foram publicados, mas já estão sendo divulgados: Entrelinhas (Tammara Webber) e Crash into you (Katie McGarry).
Quem me conhece sabe que sou mega tímida e morro de vergonha de falar em público, mas ontem eu me senti muito à vontade diante de mais de 150 pessoas que estavam ali simplesmente porque amam ler. Uma senhora se aproximou de mim e disse “Que coisa boa esses jovens que gostam tanto de ler, né? Minha neta adora! Não quer saber de nada além de ler.”
Em certo momento, alguém me perguntou se eu tinha um livro xodó. Dos livros que traduzi para a Verus, tenho dois: No limite da atração, que foi minha primeira tradução para a editora, além de ser um livro com personagens queridos e histórias de superação; e True, que também tem personagens fortes e uma história emocionante.
Quando eu disse que fiquei muito feliz porque a série dos irmãos Maddox veio para as minhas mãos, algumas meninas gritaram ao meu lado “Nós também! Nós também!”. Vocês têm noção do que um tradutor sente quando vê seu trabalho reconhecido? Somos lobos solitários, trabalhamos sozinhos em casa a maior parte do tempo e raramente temos contato com os leitores. Mais raro ainda é receber um feedback positivo desses leitores, que são super exigentes! Meu coraçãozinho quase não aguentou de tanta emoção.
Cheguei muito cansada em casa, mas extremamente feliz com a oportunidade de ter contato com tantos leitores animados e empolgados. Foi muito bom poder dividir com esse pessoal (todo mundo novinho, gente; que orgulho!) um pouco do que é o trabalho de tradução e a emoção que a gente também sente ao traduzir um livro. Foi ótimo estar cercada pelo carinho de tantos leitores ávidos.
É claro que minha lista de desejos aumentou muito, pois conheci autoras e livros que ainda não conhecia. Teve até mensagem de algumas autoras para os leitores brasileiros. Muito fofas! <3
Mais uma vez, obrigada, Tita Mirra e Frini Georgakopoulos, pelo convite. Podem me chamar sempre, tá? :)
Ola Claudia.
Olá, eu gostaria de saber mais sobre os seus serviços. Eu terminei de escrever o meu primeiro livro em português sobre ficção cientifica e eu pretendo publica-lo somente em inglês (USA). O livro tem aproximadamente 22000 palavras, requer fôlego mental e um excelente conhecimento de morfossintaxe e semântica.
Att
Neil